Nieuws — 7 jan 2010

Op 23 december 2009 overleed in Amsterdam op 60-jarige leeftijd de Engelse kunstenaar Michael Gibbs. Gibbs was een veelzijdig man; naast beeldend kunstenaar was hij ook dichter, criticus, redacteur, vertaler, uitgever en docent.

Taal was voor Gibbs een fascinerend onderzoeksgebied. Op alle mogelijke manieren pluisde hij de taal uit om te achterhalen hoe zij werkte, wat de betekenis was, welke transformaties mogelijk waren. En niet voor niets nam hij een citaat van Derrida ‘There is nothing outside the text’ op als motto in zijn boek SOMEVOLUMESOFTHELIBRARYOFBABEL (1982). 

Gibbs schreef aanvankelijk veel concrete en visuele poëzie die hij onder andere publiceerde in het door hemzelf uitgegeven tijdschrift Kontext. Gaandeweg ging hij zich ook toeleggen op het gebruik van taal in beeldende kunst; in fotografie, videokunst en performances en raakte hij meer en meer in de ban van de wisselwerking tussen taal en beeld, waarbij vooral de relatie tussen de begrippen ‘aanwezigheid’ en ‘afwezigheid’ hem uitdaagde. Gibbs gebruikte het boek als metafoor, getuige zijn uitspraak ‘everything in the world exists in order to end up as a book, het mag duidelijk zijn dat dat ‘boek’ ook een tekening of foto kon zijn.

De vorm van zijn boeken, die hij over het algemeen in eigen beheer uitbracht, is eenvoudig; gestencild of gedrukt op goedkoop papier, bijeengehouden met een eenvoudig bandje of met nietjes en nergens pretentieus. Het Stedelijk Museum heeft, naast enkele foto’s, een aantal van die boeken in de collectie, waaronder Wounded  Book; onder de titel, die in rode letters op het omslag staat, is een pleister geplakt die de wond bedekt waaruit rood ‘bloed’ door het gehele boek drupt.